以文本方式查看主题

-  康柏仕电脑学院  (http://combss.com/bbs/index.asp)
--  服务站(可自由发帖)  (http://combss.com/bbs/list.asp?boardid=18)
----  [注意]普通话"走调"趣谈  (http://combss.com/bbs/dispbbs.asp?boardid=18&id=27)

--  作者:宝儿
--  发布时间:2005/9/21 21:52:03
--  [注意]普通话"走调"趣谈
记得20年前,我读中专的时候,一位教<<中共党史>>的教师在讲述20年代国内
革命战争的内容时,我听到"教育农民种田",顿感十分疑惑,赶快查书,原来是"建立农民政权".可见这位老师的普通话糟糕至极.
有一则经典笑话,说的是一位广东的领导同志的误读:"站在床(船)上望娇妻(郊区),越看越美丽."这是将前后鼻韵母,齐齿呼,撮口呼弄混了.
一位男顾客问旅馆的女服务员:"睡觉(水饺)一晚(碗)多少钱?"因为误读,招来女服务员的一阵白眼.这是声调的误读造成的.
在解放军某部,一位哨兵站岗发现远处来了一个人,马上向领导报告:"前面500米处来了一个营(人)."听者大尺惊失色.这种误读常出现在客家人身上.
有一位班长,命令全班战士向目标射击,他的口令是"全体杀鸡(射击)!"令人笑破肚皮.
1950年10月,傅斯年在台湾省参议会议员郭国基就台湾大学招生尺度放宽等事项.回答完毕之后,只说了一句"不好".因脑溢血一昏不醒.参议会副议长李万在对外宣布:傅先生"弃世"了.而记者听到的是"气死"了.消息一传开.台大学生们打着"痛失良师"的旗帜围攻省参议会要收拾郭国基,后经多方劝说才散去.
广州市原市长黎子流曾在一次会议上将"势在必行"误读为"实在不行."使人摸不着头脑.后来他迎难而上,不断学习,带头推广普通话,水平大为提高.曾被评为推广普通话的先进个人.
教政治经学的一位讲师,讲课时老是讲到"西游记",后来大家才知道是"私有制."这种错误经常发生在奥语言上.
--  作者:人生无聊
--  发布时间:2005/9/22 20:39:09
--  
我的普通话也不好哦
但是不会出现这样的问题吧

--  作者:宝儿
--  发布时间:2005/9/27 11:26:32
--  
应该不会,